WELCOME TO THE INTERNET LIVING SWAHILI DICTIONARY

The Kamusi Project English-Swahili Dictionary
- D -

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

dabchick - daybreak design - determination disquiet - diuretic
daydream - deception determine - diarrhoea dive - dog
decide - defender diary - diploma dogmatism - dovecote
defense - delightful diplomacy - disclosed dovout - driftwood
delimit - departure discolored - disharmony drill - dryness
depend - deservingness dishearten - dispute duality - полнотекÑ


Entry below is determine - this headword has not been grouped

determine { Swahili: -azimu }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

determine { Swahili: -maizi [derived: Arabic] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

determine { Swahili: -tambulisha }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

determine the truth { Swahili: -hakiki [derived: hakika] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is determined - this headword has not been grouped

be determined to { Swahili: -jifunga }
verb reflexive
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

determined person, pl determined people { Swahili: pinduani , pl mapinduani [derived: pinda V] }
noun 5/6an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is determinedly

determinedly { Swahili: tanda }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is detest - this headword has not been grouped

detest { Swahili: -beua }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

detest { Swahili: -zia }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is detestable

detestable { Swahili: -kirihifu [derived: Arabic] }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is dethrone

dethrone { Swahili: -uzulu (or -uzua or -uzuru) [derived: Arabic] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is detonation - this headword has not been grouped

detonation, pl detonations { Swahili: mlipuko , pl milipuko [derived: Swahili -lipuka] }
noun 3/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

detonation { Swahili: mpasuka , pl mipasuka [derived: pasua] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

detonation { Swahili: mpasuko , pl mipasuko [derived: pasua] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

detonation { Swahili: mpasuo , pl mipasuo [derived: pasua] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is detonator

detonator { Swahili: kifa , pl vifa }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is detour - this headword has not been grouped

detour, pl detours { Swahili: njia ya mzunguko , pl njia za mzunguko }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: njia]

detour, pl detours { Swahili: ndia ya kuzunguka , pl ndia [derived: ja] }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

detour, pl detours { Swahili: njia ya kuzunguka , pl njia za kuzunguka [derived: ja] }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

detour, pl detours { Swahili: kipengele (or kipengee or kipenge or kipengere or pengee), pl vipengele (or vipengee or vipenge or vipengere or mapengee) }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

make a detour { Swahili: -epa }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is detriment

detriment, pl detriment { Swahili: hasara (or khasara), pl hasara (or khasara) [derived: Arabic] }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: -hasiri]


Entry below is devastate

devastate { Swahili: -teketea }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is devastation - this headword has not been grouped

devastation, pl devastation { Swahili: kumbo , pl makumbo [derived: Spanish -kumba] }
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devastation { Swahili: magangao }
noun 6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devastation { Swahili: magaogao }
noun 6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devastation, pl devastation { Swahili: mkumbo , pl mikumbo [derived: kumba V] }
noun 3/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devastation, pl devastation { Swahili: mteketeo , pl miteketeo [derived: teketea V] }
noun 3/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devastation, pl devastation { Swahili: mteketezo , pl miteketezo [derived: teketea V] }
noun 3/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devastation, pl devastation { Swahili: nakama , pl nakama }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devastation, pl devastation { Swahili: tawanyiko , pl matawanyiko }
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devastation { Swahili: uharabu }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devastation { Swahili: uharibifu }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devastation { Swahili: ukiwa }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is develop - this headword has not been grouped

develop { Swahili: -auka [derived: (rare)] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop { Swahili: -endelea [derived: Swahili -enda] }
verb applicative
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop { Swahili: -endeleza [derived: Swahili -enda] }
verb appl-caus
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop { Swahili: -kuza [derived: kua V] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: to respect and develop the culture
Swahili Example: kuheshimu na kukuza utamaduni [Masomo 256]

develop { Swahili: -linganisha kuza [derived: linga V] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop { Swahili: -ondokea [derived: ondoa V] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop { Swahili: -ota }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop { Swahili: -sitawi }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop { Swahili: -stawisha [derived: stawi V] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop (something) { Swahili: -sitawisha }
verb causative
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop film { Swahili: -safisha picha }  [Terminology: photography]
verb causative
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop fully { Swahili: -pevua }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: It is difficult to develop him/her fully so that (s)he can grow in line with custom
Swahili Example: ni muhali kuweza kumpevua ili aive kidesturi [Abd]

develop quickly { Swahili: -vuvumka }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

develop well { Swahili: -vuvumka }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

fail to develop { Swahili: -zorota }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: Our country is failing to develop because our leaders don't care about their jobs.
Swahili Example: Nchi yetu imezorota kwa sababu viongozi wetu hawajali kazi zao.


Entry below is developed - this headword has not been grouped

be fully developed { Swahili: -pea }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

be fully developed { Swahili: -pevuka }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

be well developed { Swahili: -pirikana }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is development - this headword has not been grouped

development, pl developments { Swahili: maendeleo (or endeleo or maendelezo or endelezo or uendeleo), pl maendeleo (or maendelezo) [derived: Swahili -enda] }
noun 6/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: economic development is important for the strength of a country
Swahili Example: maendeleo ya kiuchumi ni muhimu kwa uthabiti wa nchi [Masomo 327]

development { Swahili: hatua }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

development { Swahili: ukuaji [derived: kua V] }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

development { Swahili: usitawi }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

development { Swahili: usitawishaji }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

development { Swahili: usitawishi }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

development { Swahili: ustawishaji [derived: stawi V] }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

development { Swahili: woto }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

development (geom and tech) { Swahili: mkunjuo , pl mikunjuo [derived: kunja V] }
noun 3/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

encourage development { Swahili: -komaza }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

promote development { Swahili: -komaza }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

sustainable development { Swahili: maendeleo endelevu [derived: Swahili -enda] }
noun 6
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: endelevu]


Entry below is deviant

deviant, pl deviants { Swahili: kombo , pl makombo }
noun 5/6an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is deviate - this headword has not been grouped

deviate { Swahili: -epa }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

deviate { Swahili: -kengeua [derived: ukengefu] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: kengeua njia
[note: depart from/turn off a path/road..]

deviate { Swahili: -kosa }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

deviate { Swahili: -ritadi }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: (s)he deviated from Islam
Swahili Example: Yeye aliritadi Uislamu


Entry below is deviation

deviation (from a proper course), pl deviations { Swahili: ukengefu }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is device - this headword has not been grouped

clever device, pl clever devices { Swahili: mzungu , pl mizungu }
noun 3/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

device, pl devices { Swahili: kidude , pl vidude [derived: Arabic] }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

device, pl devices { Swahili: kifaa , pl vifaa [derived: Swahili -faa] }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

device, pl devices { Swahili: kipengele (or kipengee or kipenge or kipengere or pengee), pl vipengele (or vipengee or vipenge or vipengere or mapengee) }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

device, pl devices { Swahili: mbinu , pl mbinu }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

device, pl devices { Swahili: zana }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

safety device, pl safety devices { Swahili: kipingahatari , pl vipingahatari [derived: Swahili -pinga; hatari] }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is devil - this headword has not been grouped

devil, pl devils { Swahili: afriti , pl afriti }
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devil, pl devils { Swahili: bilisi , pl bilisi [derived: Arabic] }
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: amemjia bilisi gani sijui [Moh]

devil, pl devils { Swahili: shaitani , pl mashaitani }
noun 5/6an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: (s)he has wild tough eyes like those of the devil.
Swahili Example: Yeye ana macho makali kama ya shetani

devil, pl devils { Swahili: sheitani , pl masheitani }
noun 5/6an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devil, pl devils { Swahili: shetani , pl mashetani [derived: Arabic] }
noun 5/6an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: childhood has no danger of feminine of masculine, devil or jins
Swahili Example: utoto hauna hatari ya uke wala uume, shetani wala jini [Moh]

devil, pl devils { Swahili: msengenyaji , pl wasengenyaji [derived: sengenya] }  [Terminology: religious]
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devil, pl devils { Swahili: adui mbaya , pl maadui mabaya }  [Terminology: religious]
noun 5/6an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is Devil

The Devil { Swahili: Ibilisi }  [Terminology: names]
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: Then the devil left him, and behold, angels came and waited on him (Matthew 4:11)
Swahili Example: Kisha Ibilisi akamwacha, na tazama, wakaja malaika wakamtumikia (Mathayo Mtakatifu 4:11)


Entry below is devilish

devilish { Swahili: -a kishetani [derived: shetani N] }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: ama vile vidonge vimempa nguvu ya kishetani [Muk]


Entry below is devilry

devilry { Swahili: ushetani [derived: shetani N (Arabic)] }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: lakini utahadhari na ushetani wa mwanamme mwanangu [Moh]


Entry below is devise

be devised { Swahili: -buniwa }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is devote

devote oneself { Swahili: -jifunga }
verb reflexive
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: kuna watu waliojifunga kuja kumtazama mke wangu [Abd]


Entry below is devoted - this headword has not been grouped

be devoted to { Swahili: -shariki [derived: shirika N] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: be devoted to drunkardness
Swahili Example: shiriki ulevi [Rec]

be devoted to { Swahili: -shiriki [derived: shirika N] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devoted { Swahili: -amini }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devoted { Swahili: -aminifu }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devoted { Swahili: staamani }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

one who is devoted to something (his work, a cause) { Swahili: mtengwa , pl watengwa [derived: tenga V] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is devotion - this headword has not been grouped

devotion { Swahili: amini , pl amini }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devotion, pl devotions { Swahili: haba (or huba or hubba), pl haba (or mahaba or huba or mahuba or hubba or mahubba) [derived: Arabic] }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: hebu; muhebi; stahabu]

devotion { Swahili: kipendo , pl vipendo [derived: penda V] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: rare.]

devotion, pl devotion { Swahili: mahaba , pl mahaba }
noun 6/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: haba]

devotion, pl there is no cure for love { Swahili: mahuba [derived: haba] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: mahuba hayana dawa

devotion { Swahili: mnyenyekeo , pl minyenyekeo [derived: nyenya V] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devotion { Swahili: staamani , pl staamani }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devotion { Swahili: taa , pl taa }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

religious devotion { Swahili: utawa [derived: tawa V] }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is devour - this headword has not been grouped

devour { Swahili: -akia }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devour { Swahili: -la [derived: chakula N] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: itakula siku nyingi [Rec]

devour { Swahili: -meza }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devour { Swahili: -sakata }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is devout - this headword has not been grouped

devout { Swahili: tawa }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devout person, pl devout people { Swahili: msalihina , pl wasalihina [derived: salihi] }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devout person, pl devout people { Swahili: msalikhina , pl wasalikhina [derived: salihi] }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devout person, pl devout people { Swahili: mwaminifu , pl waaminifu [derived: amini V] }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devout person, pl devout people { Swahili: mwumini , pl waamini [derived: amini V] }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devout person, pl devout people { Swahili: salihina , pl salahina }
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devout person (of any faith), pl devout people { Swahili: msalimina , pl wasalimina [derived: silimu] }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

devout person (of any faith), pl devout people { Swahili: msalimu , pl wasalimu [derived: silimu] }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is dew - this headword has not been grouped

dew { Swahili: ukungu , pl kungu (or makungu) }
noun 11/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dew { Swahili: umande }
noun 11
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: the grass was full of dew
Swahili Example: majani yalikuwa yamejaa umande [Kez]


Entry below is dexterity - this headword has not been grouped

dexterity { Swahili: mzungu , pl mizungu }
noun 3/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dexterity { Swahili: ufundi }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dexterity { Swahili: usafidi [derived: Pers.] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dexterity { Swahili: ustadi }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is dexterous

dexterous { Swahili: mahiri }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is dhow - this headword has not been grouped

boards in the bottom of a dhow (protecting the cargo from the bilge) { Swahili: mwao , pl miao }
noun 3/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dhow, pl dhows { Swahili: chombo , pl vyombo }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dhow (kind of), pl dhows { Swahili: awesia , pl awesia }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dhow (seagoing sailing boat), pl dhows { Swahili: dau , pl madau }  [Terminology: marine]
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dhow (small), pl dhows { Swahili: kidau , pl vidau [derived: Arabic] }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: dau]

dhow (type of boat), pl dhows { Swahili: jahazi , pl majahazi }
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

two-colored dhow, pl two-colored dhows { Swahili: barangeni }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: Port..]

two-colored dhow, pl two-colored dhow { Swahili: burangeni }  [Terminology: nautical]
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is diabolical - this headword has not been grouped

diabolical { Swahili: -a kishetani }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

diabolical art { Swahili: ujini }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is diaconate

diaconate { Swahili: ushamasi (or ushemasi) [derived: Arabic shamaas] }  [Terminology: religious]
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: shamasi]


Entry below is diacritical

diacritical mark (Arabic) { Swahili: nukta , pl nukta }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is diadem

diadem { Swahili: taji , pl taji }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is diagnosis

diagnosis, pl diagnoses { Swahili: uaguzi }  [Terminology: medical]
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: uaguzi wa ugonjwa wake ulijulikana baada ya kupimwa damu


Entry below is diagonal - this headword has not been grouped

diagonal { Swahili: hanamu }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

diagonal { Swahili: ulalo , pl ndalo (or malalo) [derived: lala V] }
noun 11/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

diagonal { Swahili: hanamu }  [Terminology: mathematics]
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: hanamu ya chombo


Entry below is diagonally

diagonally { Swahili: kitongo (or kichongochongo or kitongotongo) }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: -tongoza]


Entry below is diagram - this headword has not been grouped

diagram, pl diagrams { Swahili: ramani (or rahamani), pl ramani (or rahamani) [derived: Arabic] }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

diagram, pl diagrams { Swahili: sanamu , pl sanamu }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is dial - this headword has not been grouped

dial a telephone number { Swahili: -zungusha [derived: zunguka V] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dial a telephone number { Swahili: -zungusha (namba za simu) }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: anazungusha namba za simu [Muk]


Entry below is dialect - this headword has not been grouped

dialect, pl dialects { Swahili: kilugha , pl vilugha [derived: lugha N] }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dialect, pl dialects { Swahili: lafudhi (or lafuzi or lafidhi), pl lafudhi (or lafuzi or lafidhi) [derived: Arabic] }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: people who speak all languages or all dialects ...; when he composes he uses the Swahili dialect that is spoken where he lives.
Swahili Example: watu wanaosema ndimi zote au lafudhi zote... [Masomo 232]; anapotunga mashairi yake hutumia lafudhi ya Kiswahili kinachosemwa anapoishi [Khan, Masomo 394]

dialect, pl dialects { Swahili: lahaja , pl lahaja }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: People who speak all languages or dialects ...
Swahili Example: Watu wanaosema ndimi zote au lahaja zote ... [Masomo 232]

dialect, pl dialects { Swahili: lugha }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dialect, pl dialects { Swahili: msemo , pl misemo [derived: sema] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

dialect, pl dialects { Swahili: maneno , pl maneno [derived: Swahili neno] }
noun 6/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: rare.]

dialect of Kiswahili in coastal Tanzania { Swahili: Kimrima [derived: Mrima N] }
noun 7
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

Kiswahili dialect of the island of Pate { Swahili: Kipate }
noun 7
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

Swahili dialect of Zanzibar { Swahili: Kiunguja }
noun 7
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is diameter - this headword has not been grouped

diameter, pl diameters { Swahili: kipenyo , pl vipenyo [derived: Swahili -penya] }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: nusu kipenyo]

diameter { Swahili: mapana [derived: pana] }
noun 6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

diameter, pl diameters { Swahili: upana , pl mapana }
noun 11/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is diamond

diamond, pl diamonds { Swahili: almasi (or almazi), pl almasi (or almazi) [derived: Arabic] }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: "Ah, mwalimu, basi nipe hiyo zawadi sasa hivi". "Loh, we' kijana, unadhani almasi?" [Muk]


Entry below is diamonds

diamonds (in cards) { Swahili: uru }  [Terminology: games (cards)]
noun 11
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is diaper

diaper, pl diapers { Swahili: winda , pl winda }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: Rehema alikibadili [kitoto] winda [Sul]


Entry below is diaphragm - this headword has not been grouped

diaphragm, pl diaphragms { Swahili: pazia la tumbo , pl mapazia ya tumbo [derived: Farsi] }  [Terminology: political]
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

diaphragm { Swahili: chembeu }  [Terminology: anatomy]
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

diaphragm, pl diaphragms { Swahili: kiwambo (or kiwamba or kiambo), pl viwambo (or viwamba or viambo) [derived: wamba] }  [Terminology: anatomy]
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

diaphragm, pl diaphragms { Swahili: kiwambo cha moyo (or kiwamba cha moyo or kiwambamoyo), pl viwambo vya moyo (or kiwamba cha moyo or viwambamoyo) }  [Terminology: anatomy]
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: moyo]


Entry below is diappearance

diappearance { Swahili: utokomeaji }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is diarrhea - this headword has not been grouped

diarrhea { Swahili: harisho , pl maharisho [derived: hara] }  [Terminology: medical]
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

have diarrhea { Swahili: -hara [derived: harisho] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: dawa ya kuhara (laxative)

medicine for diarrhea { Swahili: zimda }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is diarrhoea - this headword has not been grouped

cause diarrhoea { Swahili: -harisha [derived: hara v] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

have diarrhoea { Swahili: -eye tumbo }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: mkewe alipokuwa akiumwa, yeye tumbo likimwendesha [Sul]

 

Home / Nyumbani  :::  Top / Juu  :::  Login



   
NO URL