 |
The Kamusi Project English-Swahili Dictionary
- R -
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Entry below is reading - this headword has not been grouped
|
reading (act of), pl reading
{ Swahili: msomo
, pl misomo [derived: soma V]
} noun 3/4
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
reading from the Koran { Swahili: hitima
[derived: (Islamic) hatima; hitimu]
} noun
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
reading from the Koran { Swahili: hutuba
[derived: (Islamic) hutubu]
} noun
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
reading matter, pl reading matter
{ Swahili: msomo
, pl misomo [derived: soma V]
} noun 3/4
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
reading room, pl reading rooms
{ Swahili: maktaba
, pl maktaba [derived: kitabu]
} noun 6/6
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
Entry below is reads
|
one who reads { Swahili: msoma
, pl wasoma [derived: soma V]
} noun
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: reader of a newspaper.
Swahili Example: msoma gazeti
|
Entry below is ready - this headword has not been grouped
|
be ready { Swahili: -iva
[derived: bivu]
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: mambo yote yameiva
|
|
be ready (to do something) { Swahili: -wahi
[derived: Arabic]
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
[see also: -wahia; -wahiwa; uwahi] English Example: he was ready to work
Swahili Example: aliwahi kufanya kazi
|
Entry below is real - this headword has not been grouped
|
real { Swahili: -kubwa
} adjective
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
[note: used with a noun or another adjective to intensify the meaning, like the adverb sana.]
|
Entry below is reality - this headword has not been grouped
|
reality, pl realities
{ Swahili: hakika
[derived: hakiki; hakikisho; uhakikisho]
} noun
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: mambo ni hakika; sina hakika
|
Entry below is realization - this headword has not been grouped
Entry below is realize - this headword has not been grouped
|
realize (or realise) { Swahili: -tambua
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: Charles realized that his days of living there would soon be coming to an end
Swahili Example: mwishowe Charles alitambua kwamba siku zake za kukaa pale zilikuwa zikikata kamba [Kez]
|
Entry below is really - this headword has not been grouped
|
Oh really! { Swahili: Aisee!
[derived: eng. I say]
} interjection
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
[note: Literally - "I say".]
|
|
really { Swahili: kweli
[derived: ukweli N]
} adverb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: "Really, in bed is the appropriate place for a person with problems".
Swahili Example: Kweli kitandani ni mahali muafaka kwa mtu mwenye matatizo [Chacha, Masomo 374]
|
|
really! { Swahili: kee!
} interjection
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: kee nishukuru wewe [Moh]
|
Entry below is reap - this headword has not been grouped
|
reap { Swahili: -vuna
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: kumsaidia mamaake [...] kupalilia au kuvuna [Moh]
|
|
reap for oneself { Swahili: -jichumia
} verb appl-refl
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: Idi wewe unaweza kazi, na mimi hali kadhalika [...] tunaweza kujichumia [Sul]
|
Entry below is reaper - this headword has not been grouped
Entry below is reaping
Entry below is rear - this headword has not been grouped
|
rear, pl rears
{ Swahili: nyuma
, pl nyuma
} noun 9/10
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: rear door
Swahili Example: mlango wa nyuma
|
Entry below is rearing - this headword has not been grouped
Entry below is reason - this headword has not been grouped
|
for no reason { Swahili: bilashi
} adverb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Definition: bure; bila sababu
English Example: You are upset for no reason.
Swahili Example: Bilashi mwahangaika [Amana, Masomo 406]
|
|
give as the reason for { Swahili: -sababisha
[derived: sababu]
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: the child caused the house to catch fire.
Swahili Example: Mtoto alisababisha nyumba kushika moto
|
|
give as the reason for { Swahili: -sabibisha
[derived: sababu]
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: The child gave the reason for the house to catch fire
Swahili Example: Mtoto alisabibisha nyumba kushika moto
|
|
reason, pl reasons
{ Swahili: ajili
, pl ajili
} noun 9/10
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: as a result of, thanks to; therefore, because of, on the strength of
Swahili Example: kwa ~ ya; kwa ~
|
|
reason, pl reasons
{ Swahili: hoja
, pl hoja [derived: haja]
} noun 9/10
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: hapana hoja; una hoja
|
|
reason, pl reasons
{ Swahili: kisa
, pl visa [derived: mkasa N]
} noun 7/8
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
reason, pl reasons
{ Swahili: maana
, pl maana [derived: Arabic]
} noun 9/10
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: those alarming things within that reason really were tough
Swahili Example: vile vituko vilivyomo katika maana ndivyo vilivyokuwa vigumu [Sul]
|
|
reason, pl reasons
{ Swahili: sababu
, pl sababu
} noun 9/10
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: for what reason did you beat him
Swahili Example: Sababu ya kuchelewa ni mvua
|
|
reason, pl reasons
{ Swahili: hoja
, pl mahoja [derived: haja]
} noun 5/6
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
reason (for something), pl reasons
{ Swahili: asili
, pl asili
} noun 9/10
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
without reason { Swahili: bure
[derived: Arabic]
} adverb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: one who walks with no reason is not like one who sits without reason, the one who walks might pick up something (proverb)
Swahili Example: mwenda bure si mkaa bure, huenda akaokota (methali)
|
Entry below is reasonable - this headword has not been grouped
Entry below is reasoning
Entry below is reassure - this headword has not been grouped
Entry below is reassuring
Entry below is rebate - this headword has not been grouped
|
rebate, pl rebates
{ Swahili: kipunguzi
, pl vipunguzi [derived: punga V]
} noun 7/8
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: "pack one's bags,close out one's affairs".
|
Entry below is rebel - this headword has not been grouped
|
rebel, pl rebels
{ Swahili: halifu
, pl mahalifu [derived: halalfa; uhalifu]
} noun 5/6an
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
rebel, pl rebels
{ Swahili: maasum
, pl waasum [derived: asi V]
} noun 1/2
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
rebel, pl rebels
{ Swahili: mwasi
, pl waasi [derived: asi V]
} noun 1/2
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
rebel { Swahili: -aasi
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: They have rebelled against their government
Swahili Example: wameaasia serikali yao
[note: also: -asi.]
|
Entry below is rebellion - this headword has not been grouped
|
rebellion, pl rebellions
{ Swahili: aasi
, pl maasi
} noun 5/6
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
[note: usually plural.]
|
|
rebellion { Swahili: uasi
[derived: asi V]
} noun 14
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: uasi wa makabila ndio uloleta vita katika nchi ya Somalia
|
|
rebellion { Swahili: uwasi
, pl mawasi
} noun
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: fanya uwasi
|
|
rebellion, pl rebellions
{ Swahili: wasi
, pl maasi
} noun 11/6
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: fanya uasi
|
Entry below is rebellious - this headword has not been grouped
Entry below is rebound
Entry below is rebuke - this headword has not been grouped
|
rebuke, pl rebukes
{ Swahili: kemeo
, pl makemeo [derived: kemea]
} noun 5/6
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
rebuke, pl rebukes
{ Swahili: mkanyo
(or mkano or kanyo), pl mikanyo (or mikano or makanyo) [derived: Swahili -kana]
} noun 3/4
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
rebuke { Swahili: -kanya
} verb causative
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: sisi wazee wetu walitukanya 'vyo [Moh]
|
|
rebuke (public), pl rebukes
{ Swahili: suto
, pl masuto
} noun 5/6
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
Entry below is rebuked - this headword has not been grouped
Entry below is rebukes
Entry below is recalcitrance - this headword has not been grouped
Entry below is recalcitrant - this headword has not been grouped
Entry below is recall - this headword has not been grouped
|
recall { Swahili: -kumbuka
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: She remembered the wounds that she saw on the bodies of the prisoners.
Swahili Example: Aliyakumbuka majeraha aliyoyaona miilini mwa mahabusu [Kareithi Masomo 53]
|
|
recall { Swahili: -tanabahi
[derived: Arabic]
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: (s)he recalled over those things (s)he had failed to get.
Swahili Example: alitanabahi juu ya yale yaliyomfutu [Sul]
|
Entry below is receipt - this headword has not been grouped
|
receipt, pl receipts
{ Swahili: cheti
, pl vyeti (or cheti) [derived: Hindi chit]
} noun 7/8
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
receipt, pl receipts
{ Swahili: risiti
, pl risiti [derived: eng]
} noun 9/10
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
receipt, pl receipts
{ Swahili: stakabadhi
, pl stakabadhi [derived: stakabadhi V]
} noun 9/10
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
|
receipt (of something), pl receipts
{ Swahili: wasili
, pl mawasili
} noun 5/6
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
Entry below is receipts - this headword has not been grouped
Entry below is receive - this headword has not been grouped
|
be received with rejoicings { Swahili: -shangiliwa
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: the victors were received with rejoicings
Swahili Example: Washindi walishangiliwa
|
|
be received with triumph { Swahili: -shangiliwa
} verb passive
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: as (s)he sang, and was being received with triumph and being congratulated by everybody
Swahili Example: akiimba, akishangiliwa na kupongezwa na kila mtu [Muk]
|
|
receive { Swahili: -kabidhi
[derived: mkabidhi; stakabadhi; takabadhi; ukabidhu]
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: kabidhi mali
|
|
receive { Swahili: -pokea
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: receive a letter.
Swahili Example: pokea barua
|
|
receive (with joy an enthusiasm) { Swahili: -shangalia
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: they received him/her with joy
Swahili Example: wamemshangalia.
|
|
receive (with joy and enthusiasm) { Swahili: -shangilia
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: they received him/her with joy
Swahili Example: wamemshangilia
|
|
receive back { Swahili: -rudishiwa
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: he received back his money
Swahili Example: Alirudishiwa pesa zake
|
|
receive someone { Swahili: -sabahi
[derived: Arabic]
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: President Clinton received President Yeltsin from Russia
Swahili Example: Rais Clinton alimsabahi Rais Yeltsin kutoka Russia
|
|
receive someone (in a friendly or ceremonial way) { Swahili: -laki
[derived: Arabic]
} verb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
Entry below is received - this headword has not been grouped
Entry below is receiver
Entry below is receives - this headword has not been grouped
|
one who receives { Swahili: mpokea
, pl wapokea [derived: pokea]
} noun
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: tax collector
Swahili Example: mpokea kodi
|
|
one who receives { Swahili: mpokeaji
, pl wapokeaji [derived: pokea]
} noun
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: tax collector
Swahili Example: mpokea kodi
|
|
one who receives { Swahili: mpokezi
, pl wapokezi [derived: pokea]
} noun
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: tax collector
Swahili Example: mpokea kodi
|
Entry below is receiving - this headword has not been grouped
Entry below is recently - this headword has not been grouped
|
recently { Swahili: hivi karibuni
} adverb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: nina hakika kwamba wewe umemwona hivi karibuni [Ng]
|
|
recently { Swahili: hivi karibuni
[derived: Swahili karibu]
} adverb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Definition: in a time in the recent past
Swahili Definition: muda mfupi uliopita
English Example: this hoe has been recently used
Swahili Example: jembe hili limetumiwa hivi karibuni
|
|
recently { Swahili: majuzi
(or juzijuzi) [derived: Spanish juzi]
} adverb
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: why was it claimed recently that some matatu vehicles increased fares during the Easter holiday?
Swahili Example: kwa nini ilidaiwa hivi majuzi kwamba magari fulani ya matatu yaliongeza nauli wakati wa mapumziko ya Pasaka? [Masomo 219]
|
|
recently { Swahili: hizi
} pronoun
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
Swahili Example: nyumba hizi; siku hizi; zizi hizi
|
Entry below is receptacle
|
receptacle on a conveyor belt, pl receptacles on a conveyor belt
{ Swahili: ndoo
, pl ndoo
} noun 9/10
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
|
Entry below is reception - this headword has not been grouped
|
festive reception, pl festive receptions
{ Swahili: shangilio
, pl mashangilio [derived: Swahili -shangilia]
} noun 5/6
- [ edit entry ]
[ photos:
upload ]
English Example: the victory reception
Swahili Example: shangilio la ushindi
|
|
reception, pl receptions
{ Swahili: pokeo
, pl mapokeo [derived: pokea]
|
| | |