WELCOME TO THE INTERNET LIVING SWAHILI DICTIONARY

The Kamusi Project English-Swahili Dictionary
- W -

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

W.C. - warfare wedge - were wily - withdrawal writhing - wryneck
warhorn - waterfowl west - white-eye withdrawing - worm-eaten
waterhole - wedding whitebait - wilted worms - writhe


Entry below is whitebait - this headword has not been grouped

whitebait, pl whitebait { Swahili: dagaa (or daga), pl dagaa (or daga) [derived: Arabic] }  [Terminology: marine]
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

whitebait, pl whitebait { Swahili: kijino , pl vijino }  [Terminology: marine]
noun 7/8an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Definition: minnows or other small fish


Entry below is whiteness

whiteness { Swahili: weupe [derived: -eupe adj] }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is whitethroat

common whitethroat, pl common whitethroats { Swahili: kucha koo-jeupe , pl kucha koo-jeupe }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Sylvia communis
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: New proposed name.]


Entry below is whitewash - this headword has not been grouped

whitewash { Swahili: chokaa , pl chokaa }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: [nyumba] haikupata kubadilishwa kitu tangu ilipojengwa na marehemu baba yake isipokuwa mikono miwili au mitatu hivi ya chokaa nyeupe [Sul]

whitewash { Swahili: mpako , pl mipako [derived: paka] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

whitewash { Swahili: -paka chokaa }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: udongo]

whitewash { Swahili: -rasha }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

whitewash { Swahili: -rasharasha }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is whiting - this headword has not been grouped

whiting { Swahili: chaki }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: Engl..]

whiting { Swahili: choki }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: Engl..]


Entry below is whitlow

whitlow, pl whitlow { Swahili: kaka , pl kaka }  [Terminology: medical]
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Definition: a purulent infection at the end of a finger or toe in the area surrounding the nail


Entry below is who - this headword has not been grouped

who { Swahili: amba }
pronoun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: those who have gone
Swahili Example: wale ambao wamekwenda
[note: amba + determinative suffix.]

who { Swahili: ambaye [derived: Swahili amba; ye] }
pronoun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: the woman who is to be married
Swahili Example: mwanamke ambaye ataolewa
[note: class 1.]

who { Swahili: ambao [derived: Swahili amba; o] }
pronoun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: the students who study here
Swahili Example: wanafunzi ambao wanasoma hapa
[note: class 2.]

who { Swahili: -ye }
verb relative
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: ambaye]
English Example: the writer who wrote the story
Swahili Example: mwandishi aliyeandika hadithi
[note: class 1.]

who { Swahili: -o }
verb relative
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: ambao]
English Example: the people who left
Swahili Example: watu walioondoka
[note: class 2.]

who? { Swahili: -pi? }
interrogative
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

who? { Swahili: nani? }
pronoun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

who? { Swahili: yupi? , pl wapi?wepi? [derived: -pi?] }
pronoun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is whole - this headword has not been grouped

as a whole { Swahili: jumla [derived: jumlisha; ujumla] }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

be whole { Swahili: -kamilika [derived: takamali; ukamilifu] }
verb intransitive
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

whole { Swahili: chote }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

whole { Swahili: kamili [derived: Arabic] }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

whole { Swahili: mote [derived: ote] }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: in the whole house
Swahili Example: nyumbani mote

whole { Swahili: mwote [derived: ote] }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: in the whole house
Swahili Example: nyumbani mote

whole { Swahili: ote }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: the whole country.
Swahili Example: nchi yote

whole { Swahili: -zima }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: mzima; uzima]
English Example: a whole loaf of bread, not just a piece
Swahili Example: mkate mzima, sio kipande tu

whole number, pl whole numbers { Swahili: namba nzima , pl namba nzima }  [Terminology: mathematics]
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: namba]


Entry below is whole day

the whole day { Swahili: kutwa }
noun 9
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: chwa]
Swahili Example: kuhesabu ndege aliowapiga kutwa moja [Moh]


Entry below is wholeness

wholeness { Swahili: uzima [derived: zinga V] }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wholesale - this headword has not been grouped

wholesale { Swahili: -pukupuku }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wholesale, pl wholesale { Swahili: jumla , pl jumla }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wholly

wholly { Swahili: hasa [derived: husu; hususa; mahsusi] }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is whom

whom? { Swahili: nani }
pronoun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is whooping cough - this headword has not been grouped

medicine for whooping cough { Swahili: ruzuna , pl ruzuna }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: a medicine for whooping cough.
Swahili Example: dawa ya ruzuna

whooping cough { Swahili: kifaduro , pl vifaduro }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is whore - this headword has not been grouped

whore, pl whores { Swahili: danguro }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: rare.]

whore, pl whores { Swahili: hawai , pl mahawai }
noun 5/6an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: rare.]


Entry below is whose

whose? { Swahili: -a nani? }
pronoun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is why - this headword has not been grouped

that's why { Swahili: ndiyo maana }
conjunction
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: ndiyo maana nina thamani [Ma]

why { Swahili: kwaje }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: Sir, Why are you scolding us like this?
Swahili Example: Inakuwaje?; Bwana, kwaje wewe kutukaripia vile? [Masomo 415]

why { Swahili: mbona }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

why { Swahili: kwa nini }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

why { Swahili: kwa sababu gani }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

why { Swahili: kwa nini }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

why { Swahili: kwa sababu gani }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is whydah - this headword has not been grouped

broad-tailed paradise whydah, pl broad-tailed paradise whydahs { Swahili: fumbwe mkia-mpana , pl fumbwe mkia-mpana }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Vidua obtusa
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

eastern paradise whydah, pl eastern paradise whydahs { Swahili: fumbwe mkia-mrefu , pl fumbwe mkia-mrefu }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Vidua paradisaea
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

long-tailed male bird with black and white colours, probably the pin-tailed whydah, pl pin-tailed whydahs { Swahili: bombo , pl bombo }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Vidua macroura
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

pin-tailed whydah, pl pin-tailed whydahs { Swahili: fumbwe mkia-mwembamba , pl fumbwe mkia-mwembamba }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Vidua macroura
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: New proposed name.]

steel-blue whydah, pl steel-blue whydahs { Swahili: fumbwe buluu , pl fumbwe buluu }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Vidua hypocherina
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

straw-tailed whydah, pl straw-tailed whydahs { Swahili: fumbwe mkia-njano , pl fumbwe mkia-njano }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Vidua fischeri
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: New proposed name.]


Entry below is wick - this headword has not been grouped

burnt end of wick, pl burnt wick ends { Swahili: kope , pl kope }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

lamp wick, pl lamp wicks { Swahili: ujali , pl mijali }
noun 11/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wick, pl wicks { Swahili: mrao , pl mirao }
noun 3/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wick (of a lamp), pl wicks { Swahili: utambi , pl tambi }
noun 11/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wicked - this headword has not been grouped

wicked { Swahili: -baya }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: wicked person
Swahili Example: mtu mbaya

wicked { Swahili: -ovu }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wicked { Swahili: wi }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wicked person, pl wicked people { Swahili: afiriti , pl afiriti [derived: Arabic] }
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: then leave, you and your wicked partner
Swahili Example: basi tokeni wewe na huyo afiriti mwenzako [Moh]

wicked person, pl wicked people { Swahili: afriti , pl afriti }
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wicked person, pl wicked people { Swahili: mng'ariza , pl wang'ariza [derived: ng'aa V] }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wicked person, pl wicked people { Swahili: munkari , pl minkari }
noun 3/4an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wickedly - this headword has not been grouped

wickedly { Swahili: vibya }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wickedly { Swahili: vibaya [derived: Swahili -baya] }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wickedness - this headword has not been grouped

wickedness { Swahili: habithi }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wickedness { Swahili: mabaya , pl mabaya }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wickedness { Swahili: maovu [derived: ovu] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wickedness, pl wickedness { Swahili: nuhusi (or nuksi or nuksani), pl nuhusi (or nuksi or nuksani) [derived: Arabic] }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wickedness { Swahili: ovu , pl maovu }
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: there are both wicked and good in the world.
Swahili Example: mema na maovu ndio ulimwengu

wickedness { Swahili: ubaya , pl mabaya }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wickedness { Swahili: ubilisi [derived: Arabic] }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: Nimwache? Matata alijiuliza katika ubilisi wake [Muk]

wickedness { Swahili: ujini }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wickedness { Swahili: uovu , pl maovu }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wickedness { Swahili: upotoe }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wickedness { Swahili: upotovu }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wickedness { Swahili: ushetani [derived: shetani N (Arabic)] }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wicker

wicker object, pl wicker objects { Swahili: chanja , pl chanja }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wickerwork

wickerwork { Swahili: chanja , pl vichanja }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wide - this headword has not been grouped

be wide { Swahili: -tanuka }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

be wide (a plain etc) { Swahili: -tandaa }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

be widened { Swahili: -panuliwa }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

get wider { Swahili: -panuka }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wide { Swahili: panapana }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is widen - this headword has not been grouped

widen { Swahili: -panua }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: miguu ya Matata iliipanua miguu ya Shangwe [Muk]

widen { Swahili: -tanua }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: they widened their garden
Swahili Example: wakatanua shamba lao [Moh]

widen { Swahili: -tanuka }
verb intransitive
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is widening

widening { Swahili: upanuzi [derived: panua V] }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is widow - this headword has not been grouped

condition of a widow { Swahili: ukiwa }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

widow, pl widows { Swahili: mjane , pl wajane }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: alimwona mwanamke mjane amekaa mbele [Kez]


Entry below is widowbird - this headword has not been grouped

fan-tailed widowbird, pl fan-tailed widowbirds { Swahili: kweche mkia-mpana , pl kweche mkia-mpana }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Euplectes axillaris
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

Hartlaub's marsh widowbird, pl Hartlaub's marsh widowbirds { Swahili: kweche-bwawa , pl kweche-bwawa }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Euplectes hartlaubi
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: New proposed name.]

Jackson’s widowbird, pl Jackson’s widowbirds { Swahili: kweche-wanda , pl kweche-wanda }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Euplectes jacksoni
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

long-tailed widowbird, pl long-tailed widowbirds { Swahili: kweche mkia-mrefu , pl kweche mkia-mrefu }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Euplectes progne
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: New proposed name.]

mountain marsh widowbird, pl mountain marsh widowbirds { Swahili: kweche-mlima , pl kweche-mlima }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Euplectes psammocromius
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

red-collared widowbird, pl red-collared widowbirds { Swahili: kweche kisogo-chekundu , pl kweche kisogo-chekundu }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Euplectes ardens
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

white-winged widowbird, pl white-winged widowbirds { Swahili: kweche bawa-jeupe , pl kweche bawa-jeupe }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Euplectes albonotatus
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

yellow-mantled widowbird, pl yellow-mantled widowbirds { Swahili: kweche mgongo-njano , pl kweche mgongo-njano }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Euplectes macrourus
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is widower

widower, pl widowers { Swahili: mjane , pl wajane }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is widowerhood

widowerhood { Swahili: ujane }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is widowhood - this headword has not been grouped

widowhood { Swahili: ujane }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

widowhood { Swahili: ujane }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is width - this headword has not been grouped

width { Swahili: mapana [derived: pana adv] }
noun 6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

width { Swahili: mapana [derived: pana] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

width, pl widths { Swahili: tambo (or utambo or kitambo), pl tambo (or vitambo) }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

width { Swahili: upana , pl upana [derived: -pana adj] }
noun 14
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wife - this headword has not been grouped

condition of being a wife { Swahili: uke }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

his wife, pl his wives { Swahili: mkewe , pl wakewe }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: mke wake

take a wife { Swahili: -oa }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: He has married off his daughter to an old man.
Swahili Example: amemwoza mtoto wake kwa mtu mzee

take a wife { Swahili: -owa }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: He has married off his daughter to an old man.
Swahili Example: amemwoza mtoto wake kwa mtu mzee

wife, pl wives { Swahili: ahali , pl ahali }
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: rare.]

wife, pl wives { Swahili: ahli , pl ahli }
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: rare.]

wife, pl wives { Swahili: mke , pl wake }
noun 1/2
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: ke]


Entry below is wigeon

wigeon, pl wigeons { Swahili: bata domo-kijivu , pl mabata }  [Terminology: ornithology]
taxonomy: Anas penelope
noun 5/6an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wild - this headword has not been grouped

in a wild uncultivated manner { Swahili: kimwitu }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wild { Swahili: -kali }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: a lion is a wild animal
Swahili Example: simba ni nyama mkali

wild { Swahili: -a kimwitu }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wild { Swahili: -a kishenzi [derived: Farsi] }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: shenzi]

wild { Swahili: korofi [derived: korfika V; mkorofi N; ukorofi N] }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wild { Swahili: mbuai [derived: ua V; mwuaji N] }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: wild animal
Swahili Example: mnyama mbuai
[note: rare.]

wild { Swahili: kigugu }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: jenga kigugu
[note: build in a disorderly fashion (not in rows).]

wild { Swahili: -a kimwitu }
adverb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wild (of the forest) { Swahili: -a mwitu }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wild boar

wild boar { Swahili: ngiri , pl ngiri }
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wild dog

wild dog, pl wild dogs { Swahili: mbwa mwitu , pl mbwa mwitu }  [Terminology: zoology]
taxonomy: Licaon pictus
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wildebeest - this headword has been grouped

wildebeest, pl wildebeests (or wildebeest) { Swahili: nyumbu , pl nyumbu }  [Terminology: zoology]
taxonomy: Connochaetes spp.
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload / view ]

black wildebeest, pl black wildebeests (or black wildebeest) { Swahili: nyumbu mkia-mweupe , pl nyumbu mkia-mweupe }  [Terminology: zoology]
taxonomy: Connochaetes gnou
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

blue wildebeest, pl blue wildebeests (or blue wildebeest) { Swahili: nyumbu ya montu , pl nyumbu za montu }  [Terminology: zoology]
taxonomy: Connochaetes taurinus
noun 9/10an
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wilderness - this headword has not been grouped

in the wilderness { Swahili: porini }
noun 16/17/18
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wilderness { Swahili: changua , pl changua }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: jangwa]
[note: rare.]

wilderness { Swahili: jangwa , pl majangwa }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: (=nyika, pori, pululu, wangwa)

wilderness { Swahili: koko , pl makoko }
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: paving stones.

wilderness { Swahili: pori , pl mapori }
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
English Example: wilderness of animals
Swahili Example: pori la wanyama

wilderness { Swahili: pululu , pl mapululu }
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wilderness { Swahili: ukame }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wilderness { Swahili: wangwa }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wildness

wildness { Swahili: kishenzi , pl vishenzi [derived: Farsi] }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ] [see also: shenzi]


Entry below is wilfulness - this headword has not been grouped

wilfulness { Swahili: potoe , pl potoe }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
[note: rare.]

wilfulness { Swahili: potovu , pl potovu }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wilfulness { Swahili: utundu }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is will - this headword has not been grouped

free will { Swahili: hiari (or hitiari or ihtiari or ikhtiari), pl hiari [derived: Arabic] }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

ill will { Swahili: hasidi [derived: husuda; husudu; uhasidi] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

ill will { Swahili: husuda [derived: hasidi; husudu] }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

last will and testament { Swahili: usia , pl mausia }
noun 11/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

last will and testament { Swahili: wasia }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

last will and testament { Swahili: wusia }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

make one's (last) will { Swahili: -usia [derived: Arabic] }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: uchungu ulipozidi Tamima alianza kuusia [Moh]

make one's last will and testament { Swahili: wosia }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

of one's own will { Swahili: kwa hiari yake }
conjunction
- [ edit entry ] [ photos: upload ]
Swahili Example: atakupa kwa hiari yake [Sul], bweta zima la nguo za thamani alizoziacha kwao, kwa hiari yake [Sul]

will { Swahili: penzi , pl mapenzi [derived: penda V] }
noun 5/6
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

will { Swahili: wasia }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

will { Swahili: wosia }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

will { Swahili: wusia }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

will, pl wills { Swahili: dhamira (or dhamiri), pl dhamira (or dhamiri) [derived: Arabic] }
noun 9/10
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

will { Swahili: ta }
verb tense
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is will-o'-the-wisp

will-o'-the-wisp (or will o' the wisp), pl will-o'-the-wisps (or will o' the wisps) { Swahili: kimulimuli (or kimurimuri), pl vimulimuli (or vimurimuri) [derived: Swahili -mulika] }
noun 7/8
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is willing

willing { Swahili: radhi }
adjective
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is willingly

willingly { Swahili: kwa hiari yake }
conjunction
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is willingness

willingness { Swahili: utayari }
noun
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is willpower

willpower, pl willpower { Swahili: moyo , pl mioyo }
noun 3/4
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wilt - this headword has not been grouped

wilt { Swahili: -fifia }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

wilt { Swahili: -ng'ang'anaa }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]


Entry below is wilted

be wilted { Swahili: -ngwea }
verb
- [ edit entry ] [ photos: upload ]

 

Home / Nyumbani  :::  Top / Juu  :::  Login



   
NO URL